Thank you for the mail, Pavel. Your English is better than my Russian. We are happy that we translated Half-Life 2 into Russian.
KayLee will send you an autograph.
Gabe
Вы для почты, Pavel. Ваша английская язык более лучшая чем мой русский. Мы счастливы что мы перевели Half-Life 2 в русского. KayLee пошлет вами автограф.
Gabe
То что написано на русском,не я переводил,а это было в письме.Неужели Гейб чуточку знает Русски?Или это переводчик?
Вот только что мне написал некий KayLee Vogt.
Valve Office Manager kaylee@valvesoftware.com
Подтвердил адресс.ААААААА!!!Я не проживу этот месяц.
Блин как-же я люблю Валв,они не бросают бедных фанатов.
Вообще этот плакат,который пришел Гастику в ихнем магазине 8 зеленых стоит.А они их нахаляву,да еще и с автографами рассылают.Вот блин настоящие мастера своего дела.А ведь многие другие разработчики плюнули бы и даже не ответили.ААА!!!Я так рад,так рад!
гейб всегда очень хорошо относился к фанатам. Я думаю остальные не в восторге от такой его инициативе. Но перебарщивать тоже не надо. Я вот тоже с ним по переписываюсь, но ничё просить не буду, максимум скан автографа на мыло
Я тоже не просил плакат с автографами ( писал я не одно письмо, просто в одном сказал что желал получить бы автограф Гейба) Гейб конечно понимает что он и команда одно целое. Вот так вот.
P.S. Повнимательней читай мой первый пост в этой теме.