Форумы на Наша-Life
Home user CP  
Календарь событий Найти других пользователей Часто задаваемые Вопросы Поиск  
Автор
Тема
Создать Новую Тему    Ответить
6apMaJIeu'
(Member)

Зарегистрирован: Jul 2012
Проживает: Россия/Санкт-Петербург
Написал: 41 сообщений

Оценка: 0 Votes

Исправленные голоса повстанцев в Half-Life 2
Сообщение #1107525
Наверняка ещё в 2005-м игроки могли заметить, что повстанцы из hl2 часто несут какую-то ахинею. Например, говорят "простите", в то время, как падают замертво.

Так вот, дело тут в том, что переводчики перепутали звуки из директории "hl2_russian/sound...", особенно это касается мужчин-повстанцев. Полагаю, во всём надо винить именно переводчика, озвучивающего их. Не знаю, он ли занимался названиями своих wav-файлов, или нет, но закономерность на лицо, т. к. больше всего забракованы именно его звуки.

Недавно хотел заностальгировать, перепройти игру и решил, что надо бы всё-таки убрать какахи за переводчиками.
И плевать, что сейчас 2016-й. Всё равно хочется услышать нормальные реплики, какими они должны были быть ещё на момент выхода игры!

Подходит для Half-Life 2 и эпизодов:

https://yadi.sk/d/QoAt2OvIuadC7

По ссылке - исправленные звуки. Теперь все разговоры в игре на своих местах, как и названия wav-файлов. Хотелось бы отметить, что пары-тройки реплик найти не удалось, но опять же - это вина переводчиков.
Так что вставляете "sound" в "hl2_russian" и слушайте как всё должно было быть на самом деле.

Поправил 6apMaJIeu' 29-08-2016 в 17:38

Old Post 02-02-2016 16:08
6apMaJIeu' отсутствует Посмотреть данные '6apMaJIeu'' Отправить Приватное Сообщение для '6apMaJIeu'' Найти другие сообщения '6apMaJIeu'' Добавить 6apMaJIeu' в Список Друзей
Править/Удалить Сообщение Ответить с Цитированием
Sten
(Сеньёр Мембер)

Зарегистрирован: Oct 2007
Проживает: Далека/
Написал: 1830 сообщений

Оценка: 32 Votes 32 чел.

Developer Старожил 
Сообщение #1107529
Похвально, но на rutracker лежит кажется с такими же правками полный русик, тему звать "Исправленный русификатор озвучки и субтитров Half-Life 2 от Valve (SoftClub) FINAL".

Но надо конечно сравнивать как там с перепутанными фразами дела, утверждается ,что исправлено...

Sten добавил 02-02-2016 в 22:21:18:
Кажется местами есть отличия... но я только пару файлов в vo\canals\ глянул, первый же boxcar_becareful не совпал, остальные вроде совпали, в общем копайте Шерлок! Будет полезно!
Old Post 02-02-2016 22:17
Sten отсутствует Посмотреть данные 'Sten' Отправить Приватное Сообщение для 'Sten' Посетить домашнюю страничку Sten Найти другие сообщения 'Sten' Добавить Sten в Список Друзей
Править/Удалить Сообщение Ответить с Цитированием
6apMaJIeu'
(Member)

Зарегистрирован: Jul 2012
Проживает: Россия/Санкт-Петербург
Написал: 41 сообщений

Оценка: 0 Votes

Сообщение #1107548
Так ведь раскопал уже! Х)
Дело в том, что названия как бы были смещены на одно.
Это труднее всего понять, но это и основная проблема.
Т. е. имя почти каждого файла на самом деле должно быть у следующего, и таким образом они все не на своём месте (Вперёд, взорвите мозг! XD)
Самое забавное, что во всех них один и тот же голос, полагаю, Бориса Исарова. В титрах именно он упоминается, как актёр, озвучивающий мужчин-горожан.
Никто, видимо, не догадался сравнить фразы из финальных файлов с английскими аналогами из "hl2/sound".

А к месту фразы иногда были только из-за нескольких вариаций.
Например серия "answer", тобишь "ответы", из "sound/vo/npc/male01": все файлы норм., кроме "answer40" с фразой "Муравьиный страж!"
Или "pain09" оттуда же с фразой "Простите", когда в остальных должен быть крик. Я о ней в начале кстати писал.

И такая ерунда почти в каждом файле с голосом Бориса.
Ни одна его фраза не совпадает со своим английским аналогом из-за названий файлов. И эту ерунду игрокам приходилось слушать из-за недобросовестных переводчиков, перепутавших названия файлов.

Поправил 6apMaJIeu' 04-02-2016 в 16:02

Old Post 04-02-2016 15:45
6apMaJIeu' отсутствует Посмотреть данные '6apMaJIeu'' Отправить Приватное Сообщение для '6apMaJIeu'' Найти другие сообщения '6apMaJIeu'' Добавить 6apMaJIeu' в Список Друзей
Править/Удалить Сообщение Ответить с Цитированием
Barnacle
(Монтировкой не бить!)

Зарегистрирован: Jun 2008
Проживает: Российская Федерация/Кемеровская обл./Юрга
Написал: 7106 сообщений

Оценка: 83 Votes 83 чел.

Developer Старожил Юморист 
Сообщение #1107550
Цитата:
Оригинальное сообщение от 6apMaJIeu'
Никто, видимо, не догадался сравнить фразы из финальных файлов с английскими аналогами из "hl2/sound".

Догадался. Но Valve пофиг.
Old Post 04-02-2016 16:24
Barnacle отсутствует Посмотреть данные 'Barnacle' Отправить Приватное Сообщение для 'Barnacle' Найти другие сообщения 'Barnacle' Добавить Barnacle в Список Друзей
Править/Удалить Сообщение Ответить с Цитированием
Sten
(Сеньёр Мембер)

Зарегистрирован: Oct 2007
Проживает: Далека/
Написал: 1830 сообщений

Оценка: 32 Votes 32 чел.

Developer Старожил 
Сообщение #1107557
А им что? На англ. все пучком, ХЛ2 стала игрой прошлого десятилетия. О чем они будут волноваться-то за Хл2...
А у нас по-тихоньку и 6apMaJIeu' разобрался, что к чему. Отлично! Добавлю себе к тому русику и этот доп.=)
Old Post 04-02-2016 22:20
Sten отсутствует Посмотреть данные 'Sten' Отправить Приватное Сообщение для 'Sten' Посетить домашнюю страничку Sten Найти другие сообщения 'Sten' Добавить Sten в Список Друзей
Править/Удалить Сообщение Ответить с Цитированием
Watson
(Портально мыслящий халфер)

Зарегистрирован: Jan 2010
Проживает: Russian Federation/Томск
Написал: 169 сообщений

Оценка: 7 Votes 7 чел.

Сообщение #1107562
... вырезано администратором ...
Old Post 05-02-2016 07:39
Watson отсутствует Посмотреть данные 'Watson' Отправить Приватное Сообщение для 'Watson' Найти другие сообщения 'Watson' Добавить Watson в Список Друзей
Править/Удалить Сообщение Ответить с Цитированием
 
Sten
(Сеньёр Мембер)

Зарегистрирован: Oct 2007
Проживает: Далека/
Написал: 1830 сообщений

Оценка: 32 Votes 32 чел.

Developer Старожил 
Сообщение #1107565
Там же бука озвучка, не? =/

Sten добавил 05-02-2016 в 10:36:48:
А кстати, 6apMaJIeu', на основе какой озвучки делал фикс?
Old Post 05-02-2016 10:35
Sten отсутствует Посмотреть данные 'Sten' Отправить Приватное Сообщение для 'Sten' Посетить домашнюю страничку Sten Найти другие сообщения 'Sten' Добавить Sten в Список Друзей
Править/Удалить Сообщение Ответить с Цитированием
6apMaJIeu'
(Member)

Зарегистрирован: Jul 2012
Проживает: Россия/Санкт-Петербург
Написал: 41 сообщений

Оценка: 0 Votes

Сообщение #1107595
Цитата:
на основе какой озвучки делал фикс?

На сколько я понял, "SDL International" и "13 Studio". Вторая упоминается только в оригинальной HL2, но не в эпизодах. Других озвучек никогда не было, да и не искал.
На сколько помню, когда игра продавалась, была эта озвучка и другая - от буки, которая вышла чуть позже. Так что, скорее всего, она самая стандартная.

Когда я говорил, что никто с англ. wav-ами сравнить не догадался, я имел ввиду, конечно же, создателей, а не игроков.
Создатели озвучки должны были проверить всё, прежде чем паковать и продавать, когда у них, как видно, немалая часть через одно место была сделана.
Возможно, они и заметили, т. к. нескольких реплик нет, но забили, т. к. сроки поджимали, или бабло уже получили, или ещё что.

Поправил 6apMaJIeu' 06-02-2016 в 20:47

Old Post 06-02-2016 20:43
6apMaJIeu' отсутствует Посмотреть данные '6apMaJIeu'' Отправить Приватное Сообщение для '6apMaJIeu'' Найти другие сообщения '6apMaJIeu'' Добавить 6apMaJIeu' в Список Друзей
Править/Удалить Сообщение Ответить с Цитированием
6apMaJIeu'
(Member)

Зарегистрирован: Jul 2012
Проживает: Россия/Санкт-Петербург
Написал: 41 сообщений

Оценка: 0 Votes

Сообщение #1107682
Да, ещё вот это выложу сюда, ибо тоже к переводу относится.

Замечал кто-нибудь в эпизодах? В оружейных слотах написано "Автомат (Автомат)", или "Гранатомёт (Гранатомёт)", а у грави-пушки вообще название в слот не влезает.
Нельзя было например для автомата написать, что это ПП, а не штурмовуха, типа калаша и м-ки? Простое информативное пояснение.
Короче, тоже лень перевода проступает.

Так что прикрепляю более-менее нормальные resource-файлы, если у вас в них такой же "перевод". Думаю, разберётесь куда их вставлять.
Прикрепленный файл: sourcemods.zip
Файл был скачан 15 раз(а).
Old Post 12-02-2016 15:19
6apMaJIeu' отсутствует Посмотреть данные '6apMaJIeu'' Отправить Приватное Сообщение для '6apMaJIeu'' Найти другие сообщения '6apMaJIeu'' Добавить 6apMaJIeu' в Список Друзей
Править/Удалить Сообщение Ответить с Цитированием
Universal Union
(Junior Member)

Зарегистрирован: Aug 2016
Проживает: РФ/
Написал: 12 сообщений

Оценка: 1 Votes 1 чел.

Сообщение #1109531
Большое спасибо за ссылку!
CMB
Old Post 27-09-2016 10:45
Universal Union отсутствует Посмотреть данные 'Universal Union' Отправить Приватное Сообщение для 'Universal Union' Найти другие сообщения 'Universal Union' Добавить Universal Union в Список Друзей
Править/Удалить Сообщение Ответить с Цитированием
Все время в GMT . Сейчас 22:00.
Создать Новую Тему    Ответить

Быстрый ответ
Ваше Имя:
Хотите Зарегистрироваться?
Ваш Пароль:
Забыли свой Пароль?
Вы можете оставлять свои комментарии анонимно, просто введя свои имя и оставив пустым поле пароля.
Ваш ответ:

[проверить размер]
[транслит в win] | [?]
[русская клавиатура]

Дополнительно: Подтверждение по E-Mail


Быстрый переход:
 
Оцените эту Тему:
 

Правила форума:
Создание Тем не разрешено
Создание Сообщений разрешено
Создавать Вложения не разрешено
Редактирование Сообщений не разрешено
Коды HTML запрещены
Коды форума разрешены
Смайлики разрешены
Коды [IMG] запрещены