Цитата:Оригинальное сообщение от Flash_Haos
"Альянс - это госудраство"
А ты знаешь, как звучит кинговский "альянс" в английской версии, в оригинале? ХЛовский звучит как "combine" и "альянс" правильным переводом не является.
для "combine" правильнее перевод был бы картель, объединение, синдикат
Картель -
соглашение (союз) монополий или фирм, принадлежащих разным странам (но действующих чаще всего в одной отрасли), о разделе рынков сбыта,
источников сырья , об установлении монопольных цен, использовании патентов и др. мероприятиях в целях получения максимальной прибыли.- БСЭ