Форумы на Наша-Life
Home user CP  
Календарь событий Найти других пользователей Часто задаваемые Вопросы Поиск  
Автор
Тема
Создать Новую Тему    Ответить
Lolmen
(С++ Разработчик)

Зарегистрирован: Dec 2004
Проживает: Беларусь/Минск
Написал: 4515 сообщений

Оценка: 139 Votes 139 чел.

Старожил 
Сообщение #142956
Дас , вот я полностью с тобой солидарен.
Зарание сорри за не солидарность!

Мой блог
Old Post 28-02-2005 20:56
Lolmen отсутствует Посмотреть данные 'Lolmen' Отправить Приватное Сообщение для 'Lolmen' Посетить домашнюю страничку Lolmen Найти другие сообщения 'Lolmen' Добавить Lolmen в Список Друзей
Править/Удалить Сообщение Ответить с Цитированием
celebron
(Junior Member)

Зарегистрирован: Apr 2006
Проживает: Swaziland/
Написал: 8 сообщений

Оценка: 0 Votes

Сообщение #396400
Привет, что все забили на это уже прошло еще год!!
Или работы всеже ведутся?
Old Post 07-06-2006 22:49
celebron отсутствует Посмотреть данные 'celebron' Отправить Приватное Сообщение для 'celebron' Найти другие сообщения 'celebron' Добавить celebron в Список Друзей
Править/Удалить Сообщение Ответить с Цитированием
KindDragon
(Developer)

Зарегистрирован: Oct 2005
Проживает: Russian Federation/Москва
Написал: 42 сообщений

Оценка: 2 Votes 2 чел.

Сообщение #432947
Может будем переводить документацию к Source SDK?
Работа понемногу идет, подключайтесь.
_ttp://developer.valvesoftware.com/wiki/Category:Russian
Хоть частями статьи переводите.
Old Post 15-08-2006 16:49
KindDragon отсутствует Посмотреть данные 'KindDragon' Отправить Приватное Сообщение для 'KindDragon' Найти другие сообщения 'KindDragon' Добавить KindDragon в Список Друзей
Править/Удалить Сообщение Ответить с Цитированием
KindDragon
(Developer)

Зарегистрирован: Oct 2005
Проживает: Russian Federation/Москва
Написал: 42 сообщений

Оценка: 2 Votes 2 чел.

Сообщение #441775
Там уже прилично статей перведено. Для редактирования страниц лучше установите эту панель _ttp://wikipedia.mozdev.org/download.html для Firefox'а. С ней удобней.

В последнее время я там много статей перевел и мне один там написал
"Well, you have translated a lot... Is there much demand for Russian articles about HL2 modding? (read: Are there many Russian HL2 modders?)". Теперь думаю стоит ли переводить другие статьи если это почти никому не нужно.
Old Post 04-09-2006 05:52
KindDragon отсутствует Посмотреть данные 'KindDragon' Отправить Приватное Сообщение для 'KindDragon' Найти другие сообщения 'KindDragon' Добавить KindDragon в Список Друзей
Править/Удалить Сообщение Ответить с Цитированием
summerty
(Texture Newbie)

Зарегистрирован: Jan 2006
Проживает: United States/Florida
Написал: 128 сообщений

Оценка: 8 Votes 8 чел.

Сообщение #446349
инфо всегда кому-то нужно.
Могу помочь в переводе, чем смогу. Все в принципе во время упирается. Только покажите откуда начать, а то неизвестно кто что переводит.
Если заинтересует предложение, пишите в личку или стучите в асю 304-207-106

***
Ахха, копнул поглубже, нашел непереведенные странички=)
В чем заключается процесс перевода? Сразу нажимать на edit на непереведенной странице и переводить, или там какой-то специальный алгоритм, что нужно указывать на каком языке пишешь, чтобы ненароком не заменить оригинальную статью на русскую?=))

Поправил summerty 16-09-2006 в 22:53

Old Post 16-09-2006 22:46
summerty отсутствует Посмотреть данные 'summerty' Отправить Приватное Сообщение для 'summerty' Найти другие сообщения 'summerty' Добавить summerty в Список Друзей
Править/Удалить Сообщение Ответить с Цитированием
KindDragon
(Developer)

Зарегистрирован: Oct 2005
Проживает: Russian Federation/Москва
Написал: 42 сообщений

Оценка: 2 Votes 2 чел.

Сообщение #447042
О хоть кто-нибудь откликнулся. Хорошо.
Если страница уже помечена для перевода, т.е. она находиться в категории http://developer.valvesoftware.com/...o_be_translated . То её просто открываешь на редатирование и переводишь. Кстати после оканчания перевода следует удалить ссылку на шаблон {{totranslate:ru}}. Начать перевод надо с них, а потом мне кажется надо переводить самые популярные http://developer.valvesoftware.com/...al:Popularpages

Если нет, то я обычно делал так. Открывал английски вариант в режиме редактирования копировал в буфер весь текст. Потом переходил в категорию откуда сейчас ссылаются на английскую врсию страницы. Отредактировал эту страницу чтобы была ссылка по русски. Далее открывал страницу по этой новой ссылке.

Кстати незабудь перевисти имена категорий и добавить на страницу категорию [[Category:Russian]] . До оканчания перевода следует добавлять строку {{totranslate:ru}}. А также лучше добавить ссылку на английскую версию страницы вот так
{{otherlang:ru}}
{{otherlang:ru:en|Адресс}}

Если у тебя стоит WikiToolbar то после его настройки на страницу http://developer.valvesoftware.com/w/ , можно добавить в неё следующие шаблоны
Нуждается в переводе {{totranslate:ru}}
Category Russian [[Category:Russian]]
и форматы
На английском {{otherlang:ru}} {{otherlang:ru:en|SELECTION}}
Примечание {{note:ru|SELECTION}}
Для удобства их добавления на страницу

Поправил KindDragon 19-09-2006 в 03:14

Old Post 19-09-2006 03:09
KindDragon отсутствует Посмотреть данные 'KindDragon' Отправить Приватное Сообщение для 'KindDragon' Найти другие сообщения 'KindDragon' Добавить KindDragon в Список Друзей
Править/Удалить Сообщение Ответить с Цитированием
 
summerty
(Texture Newbie)

Зарегистрирован: Jan 2006
Проживает: United States/Florida
Написал: 128 сообщений

Оценка: 8 Votes 8 чел.

Сообщение #447046
у тебя ася есть? Будет гораздо удобнее обсуждать некоторые моменты, которые я могу не знать ввиду неопытности в обращении с сурс-движком. плюс кое-какие предложения есть,в плане соответствия переводов..
стукни 304207106, если таки есть. Пообщаемся. Бываю обычно ночью по москве. Правда редко - часовые пояса и повышенная занятость. Если нет онлайн, просто кидай в офф.
Old Post 19-09-2006 04:39
summerty отсутствует Посмотреть данные 'summerty' Отправить Приватное Сообщение для 'summerty' Найти другие сообщения 'summerty' Добавить summerty в Список Друзей
Править/Удалить Сообщение Ответить с Цитированием
satos
(TFHL2MOD)

Зарегистрирован: Feb 2005
Проживает: Россия/Санкт-Петербург
Написал: 26 сообщений

Оценка: 0 Votes

Сообщение #474186
Проект еще не умер? Если нет, то что сейчас актуально переводить?
http://www.transformersonline.ru
Old Post 21-11-2006 20:08
satos отсутствует Посмотреть данные 'satos' Отправить Приватное Сообщение для 'satos' Посетить домашнюю страничку satos Найти другие сообщения 'satos' Добавить satos в Список Друзей
Править/Удалить Сообщение Ответить с Цитированием
CoolSpot
(Junior Member)

Зарегистрирован: Sep 2006
Проживает: Россия/Москва
Написал: 70 сообщений

Оценка: 11 Votes 11 чел.

Сообщение #543690
Не умер. Вот я на прошлой неделе 49 статей перевёл.
http://forums.nashalife.ru/showthre...mp;pagenumber=1

http://developer.valvesoftware.com/npc_(ru)
--------
CoolSpot
Old Post 21-03-2007 19:02
CoolSpot отсутствует Посмотреть данные 'CoolSpot' Отправить Приватное Сообщение для 'CoolSpot' Посетить домашнюю страничку CoolSpot Найти другие сообщения 'CoolSpot' Добавить CoolSpot в Список Друзей
Править/Удалить Сообщение Ответить с Цитированием
azpirs2
(Junior Member)

Зарегистрирован: Apr 2007
Проживает: Россия/Каменск-Уральский
Написал: 2 сообщений

Оценка: 0 Votes

Question 
Исправление перевода Half-life 2
Сообщение #560698
Есть ли патч или мод, исправляющий путанницу в русском переводе реплик персонажей. Чтобы реплики совпадали с титрами в игре.
Half-life2 - не просто игра.
Old Post 21-04-2007 08:48
azpirs2 отсутствует Посмотреть данные 'azpirs2' Отправить Приватное Сообщение для 'azpirs2' Найти другие сообщения 'azpirs2' Добавить azpirs2 в Список Друзей
Править/Удалить Сообщение Ответить с Цитированием
He@\/yGuy
(Senior)

Зарегистрирован: Sep 2007
Проживает: Российская Федерация/Московская обл./Лыткарино
Написал: 260 сообщений

Оценка: 15 Votes 15 чел.

Сообщение #625656
у меня есть одна статья, которую я перевел летом, про атаки (Assaults), я ее выложил на cs-mapping.com.ua , но там она оказалвсь никому не нужна, хотя статья очень полезная. Правда я не знаю, как выкладывать статьи на Вики, так что могу куда-нибудь ее залить, а вы ее уже выложите куда надо
Люблю редис
Old Post 01-10-2007 20:23
He@\/yGuy отсутствует Посмотреть данные 'He@\/yGuy' Отправить Приватное Сообщение для 'He@\/yGuy' Посетить домашнюю страничку He@\/yGuy Найти другие сообщения 'He@\/yGuy' Добавить He@\/yGuy в Список Друзей
Править/Удалить Сообщение Ответить с Цитированием
torch_all
(Junior Member)

Зарегистрирован: Apr 2009
Проживает: Greece/
Написал: 1 сообщений

Оценка: 0 Votes

Сообщение #842524
В надежде, что тема переводов компьютерных игр до сих пор интересна:
С 13 апреля компания Palex Languages & Software проводит очередной конкурс перевода компьютерных игр с целью популяризации профессии переводчика и повышения интереса к локализации компьютерных игр. Конкурс будет проходить в два этапа и начнется 13 апреля. Победителей ждут ценные призы и возможность трудоустройства в компанию на штатной и внештатной основе.
Ознакомиться с информацией о конкурсе и программой мероприятия можно на сайте компании.
Old Post 13-04-2009 09:39
torch_all отсутствует Посмотреть данные 'torch_all' Отправить Приватное Сообщение для 'torch_all' Найти другие сообщения 'torch_all' Добавить torch_all в Список Друзей
Править/Удалить Сообщение Ответить с Цитированием
HighVoltageLP
(Junior Member)

Зарегистрирован: Nov 2010
Проживает: Ukraine/
Написал: 11 сообщений

Оценка: 0 Votes

Сообщение #996384
Перевел пару статей на вики =)
Old Post 08-11-2010 15:59
HighVoltageLP отсутствует Посмотреть данные 'HighVoltageLP' Отправить Приватное Сообщение для 'HighVoltageLP' Найти другие сообщения 'HighVoltageLP' Добавить HighVoltageLP в Список Друзей
Править/Удалить Сообщение Ответить с Цитированием
Rymdreg
Автор сообщения забанен.

Зарегистрирован: May 2009
Проживает: Франция/Милан
Написал: 2083 сообщений

Сообщение #1022960
Может уже открепите тему?
Ник читается как Рюмдрег.

4 коровки для айдла. 2 свои, 2 дарёные. Каждую неделю по 3 рафинада... И уже 4-я (!!1) рандомная шляпка :З

Мой Steam.
Old Post 24-04-2011 12:34
Rymdreg отсутствует Посмотреть данные 'Rymdreg' Отправить Приватное Сообщение для 'Rymdreg' Найти другие сообщения 'Rymdreg' Добавить Rymdreg в Список Друзей
Править/Удалить Сообщение Ответить с Цитированием
CreaT[1]ve
(Junior Member)

Зарегистрирован: Apr 2011
Проживает: /
Написал: 28 сообщений

Оценка: 1 Votes 1 чел.

Сообщение #1023725
Ребят, переведёте вот этот раздел - http://developer.valvesoftware.com/..._Level_Creation ?
Old Post 27-04-2011 17:35
CreaT[1]ve отсутствует Посмотреть данные 'CreaT[1]ve' Отправить Приватное Сообщение для 'CreaT[1]ve' Посетить домашнюю страничку CreaT[1]ve Найти другие сообщения 'CreaT[1]ve' Добавить CreaT[1]ve в Список Друзей
Править/Удалить Сообщение Ответить с Цитированием
Все время в GMT . Сейчас 03:11.
Создать Новую Тему    Ответить

Быстрый ответ
Ваше Имя:
Хотите Зарегистрироваться?
Ваш Пароль:
Забыли свой Пароль?
Вы можете оставлять свои комментарии анонимно, просто введя свои имя и оставив пустым поле пароля.
Ваш ответ:

[проверить размер]
[транслит в win] | [?]
[русская клавиатура]

Дополнительно: Подтверждение по E-Mail


Быстрый переход:
 
Оцените эту Тему:
 

Правила форума:
Создание Тем не разрешено
Создание Сообщений разрешено
Создавать Вложения не разрешено
Редактирование Сообщений не разрешено
Коды HTML запрещены
Коды форума разрешены
Смайлики разрешены
Коды [IMG] запрещены
 

ђейтинг@Mail.ru